Ambient Masthead tags

Friday, October 9, 2020

FB Scoop: Lea Salonga Shocked at Errors in DepEd Modules




Images courtesy of Facebook: Lea Salonga

71 comments:

  1. Kawawang mga bata

    ReplyDelete
    Replies
    1. pinagawa siguro ang libro sa china or proof read sa china

      Delete
    2. @12:45 talaga ba? Lahat nalang ng sisi sa China. RACIST ka day? Oist, Fyi.madaming Filipino Teachers sa China. Sila nga pala ung mga OFW na nagpapadla sa Pinas. Kaloka.ka!

      Delete
  2. Our taxes paid for these?!!

    ReplyDelete
  3. Sabi na eh ang ending talaga guinea pigs ang mga bata. Trial and error. I swear gusto ko kutusan ung thunderbolts na deped sec na yan.

    ReplyDelete
  4. Walang proofreader dep ed? nagtipid?

    ReplyDelete
  5. Hindi na-proofread ng maayos. Napa face palm ako sa "L is for Rabbit".

    ReplyDelete
    Replies
    1. Akala ata pang japanese accent charot lang

      Delete
  6. This is embarrassing! A lot of government employees are either corrupt or non-performing at all!! You should be ashamed of yourselves. Masipag lang kayo mag-collect ng taxes.

    ReplyDelete
  7. Who’s responsible for this? Why so bobo?

    ReplyDelete
  8. Grabe cant believe our taxes paid for these

    ReplyDelete
  9. Ubos na ang budget sa buhangin hahhaa.

    ReplyDelete
  10. Mga walanghiya at kakapal ng mukha ang nandiyan sa public sector natin.

    ReplyDelete
  11. Ano ba yan? Kahit ako mapapamura.

    ReplyDelete
  12. Ano ba yan. "L" is for elephant. Paki correct nga nyan lol

    ReplyDelete
    Replies
    1. LOL corni baks pero napatwa moko dun ah

      Delete
  13. Mali pa spelling ng rabbit it's labbit, aral aral pag may time.

    ReplyDelete
  14. Q is for Cuba, U is for Yugoslavia, I is for eyeglass and N as in Pneumonia. Adults do this too, not just the children.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Ok so turuan natin ng mali habang sila ay bata pa. Ganern?

      Delete
    2. @11:44AM. Chill sarcasm ang comment ni @2:49AM

      Delete
    3. 11:44 anoveeeey? Hindi mo na gets ang joke or sarcasm ni 2:49?....

      Delete
  15. Ayy pag public school kasi si teacher ang nag priprint,nag sosort at nagaayos nyan. May gc at pdf file na binibigay teacher. Maawa rin kayo sa public teacher minsan kulang gamit na bigay sa kanila ng deped sila nagpapaluwal. Yung ganitong simpleng bagay pwede naman itanong sa teacher.

    Ps. Anak ko po ay nasa public elem at public sped.

    ReplyDelete
  16. It's a minor or typo error. Parents can correct it or ask the teacher. Dami na problema ng mundo try naman natin wag na dumagdag.

    ReplyDelete
    Replies
    1. 2:53 marami pong mali s module ng DepEd, so its not minor anymore since children's education n ang pinag uusapan dito

      Delete
    2. You consider "L is for Rabbit" a minor typo??!!??

      Delete
    3. Minor typo??????? Ang layo ng L sa R, girl. Also, these are supposedly educational modules. Very irresponsible of DepEd!

      Delete
    4. 6:42 Rigggght? Nyare sa standards mo 2:53AM.

      Delete
    5. Kung typo error sa post sa socmed, ok pa. Pero teaching modules/materials po ang mga ito kaya wala dapat mali. Hindi po maganda na ang mga magulang or netizens pa ang nagko-correct sa mga teaching materials ng DepED. Dapat ilang beses na i-proof read at i-edit ang mga teaching materials bago i-distribute. Mas mahirap po kasing itama ang maling natutunan kesa turuan ng bagong leksyon ang mga mag-aaral.

      Delete
  17. Kayo naman, L is for Labbit!

    ReplyDelete
  18. My Gosh!! Ilang buwan pong wala kayong pasok, Dapat naman sa mga buwan na yon eh, nag- plan na kayo kong ano ang mga dapat gawin kung tumagal man ang pandemic. Nakakaawa ang mga bata talaga... For once kahit dito na lang sana "I-REDEEM" ng DEped ang kapalpakan ng GOBYERNO!

    ReplyDelete
  19. Bkt ganun wala na bang nagpproof read ng mga to

    ReplyDelete
  20. Ano ba naiambag mo Lea? Maging masaya ka na lang at may dolomite na sa Manila bay! Kaloka ka dami mong hanash

    ReplyDelete
    Replies
    1. 3:26 kapal ng mukha mo tanungin si Lea! She’s a gem, sa totoo lang wala na makakatalo sa talent niya. Magsama sama kayong mga mediocre na dine defend pa ang mali. Kaya pabagsak ng pabagsak education system sa Pinas. Hindi naman ganun ka hirap mag proof read sa totoo lang.

      Delete
    2. Nahiya naman si madam Lea sa u gurl! Bulag ka ba at di mo nakita ambag ni madam? Wake up, wake up din, gurl.. Huwag maging forever DDS!

      Delete
    3. 3:26 gosh gurl, simple logic wla k?!?!? Nakakahiya nman. Tlgang gusto mo kami matuwa s padolomite nyo?? Ew

      Delete
    4. Actually, malaki po ang nai-ambag niya sa bansa lalo na sa industriya ng pag-arte at pagkanta. Nakaukit na ang pangalang Lea Salonga sa kasaysayan ng theater, mapa-Broadway man o West End sa London. Isa siya sa dahilan kung bakit tuwing maghahanap ng world-class talents ang Cameron Mackintosh productions, isa ang Pilipinas sa dinarayo nila. Di po siguro kayo aware, pero sold-out po ang mga shows ni Lea abroad. And take note, di lang po OFWs ang nanonood sa kanya.

      Delete
  21. nay ko po! wala n kse pambayad para sa mga quality checks napunta na sa pabuhangin

    ReplyDelete
  22. Hahahahaha natawa aku sa mga comments, lol!

    ReplyDelete
  23. baka naman photocopy lang yung last example kayo naman

    ReplyDelete
  24. Parang bata rin yung gumawa eh.

    ReplyDelete
  25. Kaya nga lowest ang Philippines sa reading comprehension ayon sa PISA. Kakahiya!

    ReplyDelete
    Replies
    1. And still most Filipinos think we're so good in English. Pag tuwing may videos regarding sa Filipino accent, todo tanggol agad ang ibang mga Pinoy. "Not all Filipinos are like that" sabi nila. Pero kung isa-isahin mo ang mga Pilipino, totoo naman na ganun ang accent. Palibhasa karamihan sa atin naka focus sa grammar at accent pero hindi magaling sa reading comprehension at proofreading. Puro grammar nazi sa comment section pero pag sila ang nagkamali at binara mo, maiinis sila. Gusto nila sila lagi ang tama, hindi sila teachable kumbaga. Pikon lang, hindi edukado. Sad.

      Delete
  26. Hahahahaha, that’s very typically pinas. Pwede na daw yan. Basta mayroon lang. Lol.

    ReplyDelete
  27. Oh well, that’s on purpose kasi they will ask for another budget to correct the modules. More money for the government officials and the printer contractors. It’s an old gimmick.

    ReplyDelete
  28. pasensya ka na.. kung di ako .. masyadong ...perfectttttt.... ttt.

    ReplyDelete
  29. Yung last, printing issue. Dapat colored print ni maam/sir, naubusan na yata ng ink

    ReplyDelete
    Replies
    1. Wala naman yata kasing budget. My aunt is a public school teacher; yung printer, laptop and printing materials out of her own personal pocket dahil wala pa daw nailalabas na budget. Di naman kalakihan ang kita nila yet they have to sacrifice personal resources pa. Minsan gusto ko din sampalin ang aunt ko ng matauhan. She turned down a good opportunity to migrate and work as a teacher abroad para lang magturo sa public school. The people are not even worth the sacrifice.

      Delete
    2. Clearly, may mali sa sistema ng DepEd sa paggawa ng mga teaching modules. Ang masaklap, naging collateral damage ang mga mag-aaral at guro. Bakit kasi kanya-kanyang print ang mga teachers ng mga modules? Bukod sa napagod na sila nang husto, napagastos pa tuloy sila. Dapat DepEd made use of centralized printing para nakatipid nang malaki at madaling i-check kung may ginawang corruption. And dapat mga experts ang mga pinagawa nila ng modules at sinigurong walang mali bago nilimbag.

      Delete
  30. ayan kaka tiktok :D

    ReplyDelete
  31. the first 2 pictures are not deped modules.

    ReplyDelete
  32. the color choices are actually in spanish, not filipino
    blue = azul = bughaw
    green= verde = luntian

    ReplyDelete
    Replies
    1. Oo nga pero paano mo mama-match yan e black and white ang ink na ginamit imbes na colored?

      Delete
    2. kung ganun din lang, then stop using lunes,martes,miyerkules,lamesa,banyo et al. there are tagalog translations to those words PERO (yung word na pero ay spanish din :P) karamihan satin mas (mas is spanish as well) ginagamit yung words na yun.

      and please, our Philippine forefathers used Spanish as their official language. kaya hindi na bago ang spanish dito sa pinas. kaya okay lang gamitin ang verde, azul bilang representasyon ng kulay.

      Delete
  33. akala ata nila korean alphabet bwahahaha

    ReplyDelete
    Replies
    1. Mas magaling pa ang mga online teachers na nagtuturo sa mga Koreans and Japanese kesa sa DepEd. Kasi mas pina-prioritize ang taga ibang bansa kesa sa mga Pilipino. :(

      Delete
  34. It's whom you know, not what you know pa more 😏

    ReplyDelete
  35. I think the first two was from private schools. Sa public school kasi mother tongue ang gamit at hindi english. The school should be held liable. Di po lahat ng books nakikita natin online issue ng deped. The 3rd one yata ang deped, kakalungkot na walang budget for colored material.

    ReplyDelete
  36. Bulol ata sa R ang gumawa ng L is for Rabbit. Yan ba ang handang-handa na sa pasulan, DepEd?

    ReplyDelete
  37. Berde and asul are Spanish (azul and verde). The correct Filipino terms are: Luntian at bughaw. Que horror talaga!!!

    ReplyDelete
  38. dear DepEd, paki hire po yung mga may utak wag yung mga kulang sa iodized salt. Nakakaawa ang mga bata.Kahit public school or private school pa yan dapat maayos ang pag proof read.

    ReplyDelete
  39. OMG, for a second I thought color-blind na ako.

    ReplyDelete
  40. These are just birth pains because of the transition. Kayo ba unang sabak sa work perfect na? Never kayo nagkamali sa negosyo? Masyado naman, maawa kayo sa mga teachers na 50-80 students tinuturuan.

    ReplyDelete
    Replies
    1. teh panahon pa ni mahoma may Dep Ed na, hindi na yan bago at may mga nag proof read na yun lang ang trabaho. Anong birthpains pinagsasabi mo dyan?

      Delete
    2. Wala pong puwang ang mga mali sa mga teaching materials na ginagamit sa pagtuturo sa mga mag-aaral. Kung umpisa pa lang mali-mali na ang tinuturo sa mga mag-aaral, talagang magkaka letse-letse ang kinabukasan ng Pilipinas.

      Delete
  41. Kung mga textbooks sa private schools nga may mga errors din, napag-uusapan naman yan. Although sa una talaga OA ang reaction.

    ReplyDelete
  42. Dapat talaga educational specialists at master teachers ang nagsulat ng modules. Ang nangyari kasi ipinasa sa kawawang mga kaguruan na hindi man lang nag-undergo ng training about module writing. Madalian pa ang naging proseso. May mga validators pero hindi din na-check na mabuti dahil sa dami ng mga ipinapagawang paperworks at webinars.

    ReplyDelete
  43. Dapat ung school na gumagamit yan chine-check ng paulit ulit ng mga teachers bago mag print ng marami tapos kahit na print n ng marami e checheck.parin ng teacher kaya po rin mey teachers samen ganyan ginagawa namin. Baka kasi mey maling grammar at ibat iba pagkakataon ma mali mali gaya ng mga post ni Ms. Lea, hindi nawawala yun kaya mey guro para mag double check talaga.

    ReplyDelete
  44. T*****!!! and im paying a monthly tax that is even higher than my rent for a 2BR flat!!! Mga inutil!!!

    ReplyDelete

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...